Как проходит Китайская свадьба? Фото традиций и видео. Сочетание красивых традиций и уникальных обрядов на китайской свадьбе

Китайская свадьба

В древнем Китае заключение брака занимало очень длительное время, так как сопровождалось весьма сложным комплексом обрядов.

Традиционная китайская свадьба в настоящее время претерпела значительные изменения. Но, однако, обряды и ритуалы вокруг предложения руки и сердца, помолвка, подарки родителям невесты, свадебная церемония – все глубоко символично.

Как правило, в Китае к свадьбе отношение было и есть очень серьезное.

В первую очередь китайцы проверяют совместимость молодых по гороскопу. Так многие девушки и сейчас подыскивают себе мужей. Если показания гороскопа подходят семье, то от семьи жениха к семье невесты отправляются с подарками. Затем следует обмен брачными поручительствами и, наконец, заключение брачного контракта. И в Древнем Китае брачные контракты были весьма распространенным явлением. Свадьбу назначают на конец года, а для того, чтобы определить дату поточнее, вновь обращаются к гороскопу. И там всегда находится ответ. Причем выбирают не только конкретный день, но и конкретное время – желательно, чтобы свадьба начиналась во второй половине часа, когда стрелки часов направлены вверх, то есть в сторону процветания, богатства и удачи.

Накануне свадьбы в домах жениха и невесты устраиваются застолья, в которых принимают участие приглашенные родственники и друзья.

В день свадьбы невеста с самого утра наряжается для церемонии переезда в дом своего будущего мужа. Она прощается с родителями и другими родственниками.

Согласно китайским традициям, у невесты должно быть три платья: белое платье с вуалью надевается во время свадебной церемонии, второе – традиционное китайское свадебное платье для банкета, и последнее – платье уходящей невесты – одевается перед тем, как покинуть банкет.

Сейчас в китайских свадьбах сохранилась одна, самая главная традиция – использование красного цвета.

Даже если сегодня китайская невеста решит щеголять в европейском белом платье, на ноги она все равно наденет красные туфли, а в руки возьмет красный зонт. Кроме того, в красные цвета будет украшен зал для торжества. Кортеж также украшают красными цветами. Красный цвет для китайцев – символ любви, процветания и счастья. Свадебные аксессуары, такие как приглашения, подарки, конверты и даже свадебное платье невесты, оформляются в красной палитре.

Фотографии для свадебного альбома делаются не в день свадьбы, а заранее, иногда даже за месяц или два. В день торжества гости уже могут посмотреть готовый альбом жениха и невесты.

Свадебная процессия от дома жениха направляется к дому невесты, чтобы забрать ее. Но невесту так просто не отдают.

Подруги и родственники невесты могут отдать ее только за определенную плату. И жениху приходится выкупать невесту, отдавая им красные конверты (хун бао) с деньгами.

В день свадьбы проходит чайная церемония, на которой невеста официально представляется членам семьи будущего мужа.

Значительное место в китайской свадьбе занимает банкет. Праздничное меню, обычно, состоит из 12 блюд, включает такие деликатесы, как жареный поросенок и суп из акульих плавников, рыба, курица в красном масле, хлебцы с начинкой из семян лотоса, голуби и омары. Эта еда приносит процветание, гармонию и успех.

В китайской семье с огромным почитанием относятся к родителям. На свадьбе они самые важные персоны. Обычно, родители сидят за отдельным столом, а жених и невеста несколько раз обращаются к ним со словами благодарности.

Кстати, в ресторане в Китае гуляют недолго – после свадьбы не принято засиживаться допоздна.

Родители пары обычно дарят новую кровать с комплектом постельного белья. Перед свадьбой молодой племянник должен попрыгать на кровати на удачу молодоженам в рождении потомства.

Родственники и друзья дарят конверты с деньгами. Сколько – каждый решает сам, но главное, чтобы была цифра 8 – благоприятный знак.

Китайцы большие оригиналы по придумыванию свадебных сценариев.

Свадебные торжества могут состояться в магазине, на природе, на реке, в автобусе. Такие зрелищные мероприятия сохраняются в памяти на всю жизнь.

В Китае установлен «Закон о браке», согласно которому мужчины, достигшие 22 лет, и женщины не моложе 20 лет имеют право вступить в брак и получить брачное свидетельство в соответствующем компетентном органе. Так и устанавливаются их законные супружеские отношения.

Из книги Империя - II [с иллюстрациями] автора Носовский Глеб Владимирович

4. 1. Где китайская стена? Глубокие сомнения о том, был ли вообще Марко Поло в современном Китае, не покидают критически настроенного читателя на протяжении всей его книги. Сомневаются даже комментаторы-традиционалисты. Чашу их (бесконечного) терпения, наконец, переполнило

Из книги Когда? автора Шур Яков Исидорович

Китайская девятнадцатилетка Хи и Хо, царские астрономы, отличались примерным усердием. Но однажды, в 2137 году до новой эры, случилась непоправимая беда: средь бела дня вдруг потемнело небо, и весь народ был охвачен тревогой.То ли ошиблись Хи и Хо в своих расчетах, то ли

Из книги Мифы и легенды Китая автора Вернер Эдвард

Из книги Битва за звезды-2. Космическое противостояние (часть II) автора Первушин Антон Иванович

Из книги История мировых цивилизаций автора Фортунатов Владимир Валентинович

§ 5. Китайская цивилизация Самой многонаселенной и одной из самых древних стран является Китай. Китайская цивилизация возникла в долине реки Хуанхэ. Здесь, на «великой китайской равнине» около 5-го тысячелетия до н. э. появились земледельческие общины культуры Яншао.

Из книги Опиумные войны. Обзор войн европейцев против Китая в 1840-1842, 1856-1858, 1859 и 1860 годах автора Бутаков Александр

Китайская армия Несмотря на опыт прошедших военных кампаний, китайская армия так и застряла уровне XVII столетия. Причин этому может быть названа масса: и косность мышления китайцев того времени, вызванная подчеркнутым традиционализмом их культуры, и отсутствие денег на

Из книги Сталин и ГРУ автора Горбунов Евгений Александрович

Китайская карта Дипломатические отношения между Советским Союзом и Японией были восстановлены в 1925 г., и первый полпред Виктор Копп вместе с сотрудниками прибыл в Токио. Японское военное руководство решило воспользоваться ситуацией, и генштаб империи обратился с

Из книги Народные традиции Китая автора Мартьянова Людмила Михайловна

Китайская лапша Лапша или китайские макароны занимают второе место после риса из крупяных блюд в пищевом рационе китайцев. У нее есть и своя история.Лапшу придумали около 2000 лет назад. Первым из китайских императоров, отведавшим лапшу, был Ван Ман, правивший всего 14 лет в

Из книги Китай: страницы прошлого автора Сидихменов Василий Яковлевич

Китайская семья С детства китайцу внушалась мысль о том, что в «большой семье» отеческая власть принадлежит императору, а в «малой», членом которой он состоит, - главе семьи. Отец считался «представителем» императора, и нарушение домашних устоев рассматривалось как

Из книги История религии в 2 томах [В поисках Пути, Истины и Жизни + Пути христианства] автора Мень Александр

Из книги История мировых религий автора Горелов Анатолий Алексеевич

Из книги Подъем Китая автора Медведев Рой Александрович

Китайская армия и китайская революция Китайская Народная Республика была создана в результате 20-летней гражданской и национально-освободительной войн, и создание сильной народно-революционной армии оказалось здесь не менее важным условием победы, чем создание

Из книги Дорогами тысячелетий автора Драчук Виктор Семенович

«Китайская грамота» Современное китайское письмо и по форме, и по способу применения настолько отлично от нашего, что мы с большим трудом проникаем в его сущность. Все знают распространенное выражение «китайская грамота», которое невольно вырывается, когда

Из книги Древний Восток автора Струве (ред.) В. В.

Китайская письменность «Дарую тебе четырёх старейшин этого княжества, рабов от конюхов, пахарей и до ремесленников - шестьсот и пятьдесят и десять человек. Дарую тебе вождей и старейшин из варваров - десять и три, рабов тысячу и пятьдесят человек». Эта надпись

Из книги 50 великих дат мировой истории автора Шулер Жюль

Китайская империя В царствование династии Цинь с 328 по 221 гг. до н. э. политическое объединение Китая служило интересам династии, которая правила государством, простиравшимся от Монголии и Маньчжурии до долины Янцзы.Царь Цинь принял новый титул «Божественного

Из книги История Советского Союза: Том 2. От Отечественной войны до положения второй мировой державы. Сталин и Хрущев. 1941 - 1964 гг. автора Боффа Джузеппе

Китайская революция

Китайская свадьба – это сложный ритуал, который предусматривает выполнение множества формальностей: предложение руки и сердца, проверка гороскопа на совместимость жениха и невесты, помолвка, выбор даты бракосочетания в соответствии с гороскопом, отправка приданого и торжественная церемония.


Уважаемые мои читатели!

На сайте представлена только ознакомительная информация для создания оригинального и красивого свадебного праздника. Я ничего не продаю;)

Где же купить? Найти и приобрести описанные в статьях аксессуары для торжества Вы можете в Cпециальных интернет магазинах где есть доставка по всей России

Сватовство в Китае

Семья жениха приглашает сваху и поручает ей официально посетить дом невесты, чтобы узнать ее имя и дату рождения. Точные сведения нужны астрологу, который составит гороскоп и проверит, могут ли эти люди пожениться, и какова может быть судьба этого брака.


Среди некоторых этнических меньшинств Китая, например, у народности "бланг" сваху отправляют в дом невесты с пачкой чая и сигаретами в качестве подарков.

Предложение руки и сердца

Если пара совместима, и обе семьи согласны на брак, семья жениха отправляет подарки к помолвке. Они, как правило, включают одежду, ювелирные изделия, золото, серебро и наличные.

Среди подарков должна быть позолоченная серебряная монета с надписью "цю" (что означает "предложение").

Семья невесты отправляет обратно другую монету с надписью "юн" (что означает "согласны"). Таким образом, подтверждается согласие на брак.

Выбор даты свадьбы

Родители жениха приглашают гадалку выбрать дату свадьбы, и обе семьи начинают готовиться к церемонии. Очень важно выбрать благоприятный день, так как китайцы считают, что неправильная дата может привести к несчастью. После определения дня свадьбы, о ней сообщается будущим родственникам со стороны невесты.

Приданное невесты

Семья жениха отправляет письмо с призывом прислать приданое девушки для свадебного украшения комнаты, в противном случае свадьба не сможет состояться.

Семья невесты отправляет приданое, количество и качество которого будет определять будущий статус девушки в семье мужа. Традиционное приданое включает ножницы в виде двух бабочек, которые неразделимы и символизируют радость и тепло; вазу как символ мира; горшок, наполненный различными фруктами (символ плодородия) и монетами (богатство и процветание).

День свадьбы в Китае

В день свадьбы невеста прибывает в дом жениха. Свадебный кортеж сопровождают фейерверки, взрывы петард, игры и веселье. Поездка напоминает шумное и радостное шоу. Во время свадебных процессий обычно исполняются танцы льва или китайского единорога, символизирующего удачу, процветание, деловую репутацию и доброжелательность.


В доме невесты жених получает пару палочек для еды, которые имеют скрытый смысл - "быстрее завести сыновей".


Когда невеста едет в дом жениха, перед ней рассыпают символы плодородия - рис и зерно. Сзади невесты прикрепляют традиционные китайские бронзовые зеркала, чтобы защитить ее от злых духов.

Традиционным подарком на китайскую свадьбу в старину считались туфли и бронзовое зеркало, так как комбинация этих слов в китайском языке имеет благоприятный смысл "вместе и в гармонии".

При пересечении порога дома жениха, невеста перешагивает через седло, которое произносится в китайском языке так же, как слово "мир". Как только невеста входит в дом, пара начинает делать формальные поклоны, которые называются "поклоны Неба и Земли". Они необходимы, чтобы получить одобрение брака от богов, предков, а также от родителей, старшего поколения, всех родственники и соседей.

После этого ритуала пара вступает в брачный чертог.


Брачная постель устанавливается за день до свадьбы человеком "удачи" (имеющим много детей). На кровать помещают благоприятные символы:
  • даты (что значит "скоро"),
  • арахис ("рождение"),
  • каштаны ("сыновья"),
  • гранаты ("плодовитость"),
  • семена лотоса ("непрерывное рождение"),
  • отруби ("богатый сын"),
  • другие фрукты.
На кровати разрешают играть детям.

Молодожены пьют ритуальный брачный напиток - вино и мед из двух чашек, связанных красным шнуром. Это символ того, что Бог Женитьбы невидимой красной шелковой нитью связал пару вместе.


Церемония заканчивается, но друзья и родственники празднуют и не расходятся до глубокой ночи.


Современная китайская свадьба претерпела некоторые изменения и стала сочетать западные и восточные традиции. Теперь, как правило, невеста выбирает свадебное платье, которое может быть сделано и в соответствии с китайской традицией, и чисто в западном стиле. Чаще всего выбор делают в пользу традиционного красного китайского наряда с множеством богатых украшений. Красный цвет в Китае считается самым праздничным и радостным.


На свадьбу приглашают фотографа, а свадебные фотографии потом развешивают на стенах в качестве украшения, чтобы они служили напоминанием о счастье.

В древние времена невеста обычно отправлялась в дом жениха в карете или рикше. Теперь используют автомобиль. "Свадебную" машину украшают не только цветами, но и красными буквами "счастья" на окнах. Во время свадебного ужина друзья и родственники собираются вместе, чтобы поздравить молодоженов и подарить красные конверты с деньгами. Китайцы придают большое значение свадебному банкету и рассматривают его как важный ритуал для дальнейшей счастливой жизни. В некоторых местах празднование длится 3 дня и 3 ночи. Как и в западных странах, это забота, скорее, родителей, чем новобрачных.

В старину за все традиционно платил жених. Сегодня затраты часто делятся пополам между семьями.

Самым напряженным моментом является составление списка гостей. Китайский банкет – это грандиозное мероприятие, которое включает иногда 12 перемен блюд. Акцент делается на дороговизну и качества блюд, а не на то, что семья любит есть больше всего. Ни один китайский свадебный банкет не обходится без рыбы. Рыба - это символ изобилия. Также обязательно подаются хорошие вина и ликеры.

Гостей обычно рассаживают за круглым столом так, чтобы сидящие рядом знали друг друга. Перед началом праздника гости могут поиграть в разные игры или сфотографироваться с женихом и невестой. Когда подается традиционный суп из акульих плавников, самый уважаемый мужчина произносит тост за молодоженов. Жених с невестой подходят к каждому столу и благодарят гостей за хорошие пожелания.

Друзья устраивают разные шалости, чтобы жених публично показывал свою любовь к невесте. В конце банкета, молодожены и их родственники обязательно становятся у двери и провожают каждого гостя.

Современные китайские пары не придерживаются строгого соблюдения всех традиций и ритуалов. Но в каждом празднике можно найти элементы древних обычаев.

Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!

Мы продолжаем изучать азиатские страны и знакомиться с их народом, культурой, цивилизацией. Мысленно перемещаясь во времени и пространстве, мы уже изучили немало обычаев разных народностей. А сегодня предлагаем вам поговорить про свадебные традиции в Китае.

Поднебесная имеет многовековую историю, а каждая ее провинция в какой-то степени шла своим путем развития. Что и говорить, даже разные части одного региона обладают здесь особенными, самобытными традициями. Их объединяет одно – неразрывная связь с прошлым, невероятное свадебное зрелище, трогательная церемония и необыкновенной красоты наряды.

О китайских свадьбах можно говорить бесконечно. Сегодняшняя статья кратко поведает о том, как проходили свадьбы раньше, а как это происходит сейчас, где отмечают молодожены главный день в своей жизни, какие древние обычаи соблюдаются по сей день и какой отпечаток наложила современная мода на свадебные ритуалы.

Китайская свадьба раньше

Подготовка

Свадьба – прекрасное событие в жизни молодых людей. Подготовку к ней начинают задолго до самого торжества.

В древнем Китае невесту сыну выбирал отец, исходя из личных предпочтений и положения семьи девушки в обществе. После окончательного выбора не обходилось без услуг свахи, умения которой сулили половину успеха в таком нелегком деле.

Сваха с подарками появлялась в доме невесты, чтобы передать желание родителей жениха поженить сына, а заодно узнать все о девушке, ее родителях, братьях и сестрах: имена, фамилии, даты рождения. Эти данные помогали составлять гороскоп совместимости и, если все складывалось удачно, выбрать дату предстоящего торжества.

Нередко происходило так, что свадьба могла состояться лишь спустя пару лет, ведь так подсказали звезды. Только после объявления даты будущая супруга могла начинать грезить о свадьбе, планировать, подбирать наряды.

Затем молодой человек снова отправлял избраннице подарки в знак помолвки: драгоценные камни, украшения, золотые монетки, свадебную атрибутику. Она, в свою очередь, должна была отправить в дом будущего мужа приданое. Если оно не высылалось, это можно было расценивать как отказ от замужества.


В приданое обычно входили разнообразные предметы, имевшие особое значение:

  • ножницы-бабочка – символизировали теплоту, очаг в будущем жилище;
  • ваза – означала спокойствие, гармонию;
  • фруктовая тарелка – указывала на склонность к плодородию;
  • монетки – сулили материальное благосостояние;
  • мебель;
  • кухонная утварь;
  • одежда;
  • личные вещи.

Интересный атрибут вешался над входной дверью обоих домов – иероглиф «си», который обозначает счастье: у невесты – единичный, у жениха – сдвоенный, что означало двойное счастье, которое он принесет в дом вместе с невестой. Любопытно, что эту традицию нередко чтут в наши дни.

В день свадьбы будущий супруг отправлял за избранницей нарядно украшенный красной материей паланкин, а сам ехал рядом в кортеже.


Наряды

Тем временем девушка готовилась к приезду суженого, облачаясь в традиционный алый наряд. Над лицом она поработала накануне: удаляла с лица все волосы, в том числе ресницы и брови. Это означало готовность к новой жизни.

На гладкое лицо щедро наносился макияж, пудра. Глаза подчеркивались толстыми стрелками, а губы – красной помадой.

На голове сооружалась прическа, которую могли носить только замужние женщины, а сверху надевался головной убор в виде феникса, украшенный крупными бусинами. Жаль, что такую красоту не было видно – сверху надевалась красная накидка, которая скрывала лицо красавицы на протяжении всего дня.

Феникс – символ женского начала, в то время как жених надевал костюм с изображением дракона – мужского символа.


Церемония

По прибытии к избраннице под громкую музыку и взрыв хлопушек молодой человек вновь преподносил дары: деньги в красном конверте, которые были своего рода выкупом, серьги, браслеты из драгоценных металлов. Он становился на колени с чашкой чая перед ее родителями, тем самым прося о благословении.

Для невесты это был отчасти грустный праздник – она прощалась с отчим домом, с родственниками, оплакивала свою прошлую жизнь и не скупилась на слезы. Позже, усевшись в паланкин, она в сопровождении свадебного кортежа отправлялась в дом супруга, который вскоре станет и ее домом тоже.

Здесь молодых также встречали с музыкой, хлопушками, салютом – этот обычай не только отражал волну всеобщего веселья — считалось, что он также избавлял от нечистой силы. При входе в дом жениха стоял особый алтарь, перед которым нужно было выполнить серию обрядов, совершить подношения различным божествам.


Церемония обязательно происходила во второй половине часа, то есть тогда, когда минутная стрелка пересечет тридцатиминутный рубеж и начнет подниматься вверх по циферблату. Такой обычай связан с тем, что новая семья должна рождаться на подъеме.

После положенных обрядов молодожены выпивали сладкого вина, соединяли руки, обвязав их красной нитью – с этих пор женщина неразрывно связывалась с мужчиной. Торжество заканчивалось народным гулянием, обильным пиршеством, весельем, играми.

Только в конце вечера новоиспеченный муж мог откинуть вуаль, скрывающую лицо супруги, и увидеть его.


На протяжении всего свадебного дня супруга могла не проронить ни слова – согласно верованиям, это помогало ей в скором времени родить наследников. Так девушка была просто «безмолвной куколкой» на собственном празднике.

Важную роль в становлении семьи играло семейное ложе и его подготовка, которой обычно занимался многодетный родитель – очень удачливый человек в понимании китайцев. Он раскидывал на постели зерно, орехи, фрукты, чтобы первенец появился в семье как можно скорее. Для большего эффекта на постели могли резвиться дети.

Китайская свадьба сейчас

Современная китайская свадьба претерпела значительные изменения. Новые веяния моды наложили свой отпечаток на внешний вид молодоженов и свадебные торжества, но дань предкам и некоторые традиции остались неизменными.

Подготовка

Сегодня молодые люди сами выбирают вторых половинок, но все же прислушиваются к советам старших родственников. И все так же сильна остается вера в гороскопы, без которых не совершается почти ни один брак.

Парень делает своей любимой предложение, после чего они обращаются к астрологам, которые рассчитывают совместимость и идеальное время для заключения союза. В выбранный день пара расписывается, а торжество для гостей обычно назначается на выходной день, чтобы всем было удобно стать свидетелями зарождения новой ячейки общества.

Подготовка к знаменательному событию продолжается несколько месяцев. Пожалуй, самая любимая ее часть – многочисленные фотосессии для свадебного альбома, которые сопровождаются сменой образов, костюмов, декораций, пейзажей, панорам.

Тысячи отснятых кадров ретушируются, выбираются, чтобы потом украсить стенд у дверей ресторана и супружескую спальню, напоминая о приятных предсвадебных хлопотах.

Наряды

Нынешние невесты все чаще и чаще облачаются в белые, кремовые или молочные подвенечные платья, укрывшись пышной белоснежной фатой. Но все же красные аксессуары, символизирующие успех, должны непременно присутствовать. Это могут быть туфли, украшения, ленты, подвязки.


Костюм жениха тоже становится по-европейски классическим. Но приветствуется смена нарядов – за вечер молодожены могут поменять три наряда, причем традиционные китайские костюмы они также не обходят стороной.

Церемония

Паланкины с носильщиками заменились комфортабельными красными или белыми машинами, украшенными иероглифами счастья. После того, как жених забирает невесту из родительского дома, вся процессия отправляется на торжественную церемонию. Она может проходить как в храме, так и дома у молодого человека.

Непременная часть церемонии – клятва молодоженов. Они становятся на колени, отдавая поклон родным, богам и друг другу. За клятвой следует чайная церемония, в ходе которой девушка угощает чаем родных новоиспеченного мужа. В ответ ее одаривают драгоценностями, деньгами в красной упаковке.


Вечером после церемонии бракосочетания все приглашенные отправляются в ресторан, чтобы от души отпраздновать созданный союз двух сердец. Приглашаются родственники, друзья, коллеги, начальники, влиятельные знакомые, которые сидят в определенном порядке относительно главного стола.

Официальные поздравления, пожелания счастья молодым и денежные подарки сменяются общим весельем. Что любопытно, китайцы почти никогда не танцуют, и свадьба – не исключение. Зато их излюбленная забава – караоке.

Даже на самой скромной свадьбе стол может похвастать богатым меню. Официанты едва успевают менять блюда, количество которых достигает двенадцати. И даже разные виды закусок, горячее, суп из рыбы, птицы, морепродуктов, мяса, овощей, деликатесов вроде акулы — все это меркнет на фоне гигантских размеров торта!


К концу вечера уставшие, но довольные супруги должны поблагодарить всех пришедших лично. Так завершается первый день жизни китайской семьи, а впереди – семейная жизнь, которая представляется молодоженам целой вечностью — счастливой и радужной.

Заключение

Большое спасибо за внимание, дорогие читатели! Пусть любовь, счастье и процветание никогда не покидают вас.





































Китайское свадебное торжество и предстоящая подготовка к нему имеют свои особенности. Это древний ритуал воссоединения душ молодоженов на небесах, поклонение всем богам в духе языческих традиций.
Свадьба в Китае – весьма своеобразное, колоритное зрелище, священное таинство со своими традициями, верованиями и приметами.
Китай - многонациональное государство, и у каждой народности, в каждой провинции, существуют свои самобытные обряды и церемонии, сильно отличающиеся друг от друга. Даже у представителей основной национальности Китая - хань, проживающих в различных провинциях, на севере и на юге, церемонии могут сильно отличаться.

Следует напомнить, что белый цвет в Азии символизирует траур и несчастье, красный же – символ счастливой семейной жизни.

В прошлом приготовления к свадьбе начинались за день: для этого невеста выщипывала у себя на лице все волосы. Сверху на кожу наносился плотный слой пудры, из-за чего лицо выглядело неестественно бледным. Губы красились очень ярко и выделялись на белом фоне кровавым пятном.

Свадебное платье китайской невесты представляло собой красный халат, расшитый драконами. Красный халат - семейная реликвия, которую хранит молодая семья после свадьбы. Алый цвет для свадебного наряда выбран не случайно, поскольку символизирует взаимную любовь, процветание, веселье.
Чтобы показать состоятельность семьи, традиционно невеста должна на протяжении всей свадьбы сменить минимум три раза свой наряд.

Головной убор также был достаточно специфический, в виде проволочного каркаса, отделанного птичьими перьями, шелковыми помпонами и медальонами. Завершала облик вуаль красного или черного цвета. По преданию, она скрывала стыд и горе невесты по поводу того, что ей приходилось покидать родной дом и близких.

Дракон и феникс, два мифических персонажа, символизируют жениха и невесту, мужчину и женщину, а также императора и императрицу. Такое же изображения феникса должно было украшать и свадебную накидку, а зачастую оно вышивалось и на платье.
В свою очередь одежды жениха украшало изображение дракона. Затем голова девушки покрывалась специальным красным покрывалом...

Современная китайская свадьба напоминает в некотором смысле европейское торжество, позаимствовав отдельные детали подготовки к знаменательному дню и самому празднованию свадебной церемонии. Китайская невеста, подобно русской девушке, стильно укладывает волосы в замысловатую прическу. Жених – галантный молодой мужчина с уверенным взглядом на жизнь.

Китайское свадебное платье сегодня - это невероятно изысканный и нежный наряд. Кстати, традиционный цвет невесты в Поднебесной - ярко-красный. Обычно такое красное платье расшивается золотом. Считается, что именно сочетание красного и золотого цветов приносит удачу в семейной жизни и богатство. По традициям Северного Китая, свадебное платье имеет облегающий фасон и глухой воротник-стойку. По традициям южных китайских провинций, свадебный наряд состоит из многочисленных юбок, которые одеваются одна поверх другой, а также приталенного жакета.

Костюм жениха в Китае обычно состоит из однотонной рубашки, пиджака и брюк. Обязательный элемент - это воротник стойка. В давние времена наряд жениха также был красного цвета и богато декорировался вышивкой. В качестве узоров для свадебного наряда жениха и невесты использовались золотые птицы - символ счастливого брака, цветы - счастье и удача молодоженов. Сегодня это более привычный глазу европейский вариант костюма, но с китайскими элементами.

Эта история о том, как я в первый (и наверно, единственный) раз побывала на китайской свадьбе, да ещё и в качестве подружки невесты. Началось все одним августовским утром, когда моя подруга-китаянка Таня обрадовала меня новостью: во-первых, она выходит замуж, во-вторых, приглашает меня на свадьбу, а в-третьих, зовет меня стать подружкой невесты. Получить приглашение на китайскую свадьбу не только потому, что ты европеец, но еще и потому, что ты друг, было приятно, и я с нетерпением стала ждать этого дня – 16 октября 2016 год. Невеста тем временем уже начала активно готовиться.

Приготовления к свадьбе

Дата свадьбы была выбрана с учетом того, чтобы были четные числа – 16.10.16, заодно много счастливых цифр «6». И на самом деле времени на подготовку оставалось немного – всего чуть более двух месяцев. Уже после свадьбы я поняла, сколько всего надо было организовать и подготовить, сколько мелочей продумать и ничего не забыть. Чего стоят одни только наряды невесты: их как минимум должно быть три.

Еще в августе жених с невестой отправились из Харбина в живописный Сямэнь на свадебную фотосессию, где за один день они успели сменить до шести нарядов: например, невеста была в платьях белого, сиреневого, синего и других цветов. Фотографии действительно получились красочными и интересными, их показывали для гостей на широком экране в день свадьбы, а сейчас они украшают все стены в новой квартире молодоженов.

Сложность организации этой свадьбы состояла еще в том, что она проводилась в родном городе жениха – городе Хэгане, находящемся в почти 500 км от Харбина, и это при том, что сам жених уже там давно не живет. Поэтому помимо всего прочего, надо было решить вопрос транспорта, жилья и питания для гостей из Харбина.

Само бракосочетание кстати состояло раньше официальной церемонии – примерно за месяц. По словам Тани, месяц между регистрацией брака и свадьбой – совсем небольшой период, бывает даже год, а еще бывает, что денег на свадьбу так и не накопят.

За день до свадьбы

15 октября рано утром в 8 часов мы вместе с родителями, родственниками и близкими друзьями невесты (всего человек 30) уже ехали на специально арендованном автобусе из Харбина в Хэган, и несмотря на длительный 8-часовой путь, ехать было комфортно. В Хэгане гостей заселили в пятизвездочный отель, где на последнем этаже отводилась комната для невесты, а в комнатах для гостей были приготовлены подарки – кукурузная крупа и рисовое масло, продукты местного производства. Тем же вечером все гости со стороны невесты пришли на ужин, где помимо вкусной еды и деликатесов, предлагали китайскую водку, которую активно пило старшее поколение.

После ужина невеста собрала своих подружек, и мы все стали обсуждать выкуп. Мне и моей подруге Эле, тоже приглашенной на свадьбу, сказали, чтоб мы просто сидели, улыбались и брали « » — выкуп за невесту в красных конвертах.

День свадьбы

Началось все рано утром: в 7:30 мы уже были в комнате невесты, одетой в белое платье, в ожидании прихода жениха. Этот час времени даром не теряли: фотограф и так, и этак фотографировал невесту с ее подружками, а потом с родителями. 8:30 – приходит жених с друзьями. Они выполняют различные задания типа «сказать «я тебя люблю» разными способами» или «назвать милую различными словами» и т. д., причем все это проходит и на глазах невесты (в отличие от русской свадьбы). Выкуп завершен, жених поцеловал невесту, но и на этом испытания не закончены – молодые сидят на кровати, перед ними стол с яблоками, бананами, пирожными и другими сладостями, и они кормят этим друг друга. Затем жених находит туфлю невесты, обувает ее и всё, на этом мероприятия в отеле заканчиваются.

Следующее место действия – комплекс типа санатория, где в одном из домов находится «комната жениха», именно здесь состоится первая брачная ночь. Под фейерверки и аплодисменты жених с невестой выходят из машины, причем невеста в красной фате. Заходят в комнату, где на кровати орехами и финиками выложена надпись, гласящая о том, чтобы в семье поскорее родился ребенок. Невеста садится на нее, а затем жених омывает ей руки. После этого они пьют чай вместе с его родителями, а также бабушкой и дедушкой, невеста выражает им свое уважение тем, что подает им чашечку чая, а они в свою очередь дарят им «хунбао» с деньгами. Наконец, невеста переодевается во второе очень красивое с длинным шлейфом платье. Акт второй закончен.

Место действия третьего акта – банкетный зал, находящийся тут же рядом. Гости все в сборе (человек 150, и это по китайским меркам, немного), на большом экране показывают кадры со свадебной фотосессии, на сцене стоит ведущий, рассказывает историю любви молодой пары. Несмотря на весь пафос, все это действительно очень трогательно. Вновь перед всеми гостями проходит помолвка, а затем невеста с женихом обмениваются кольцами. Они поклоняются родителям, выпивают бокал шампанского, и невеста собирается подбрасывать свой букет. К моему удивлению, ловили даже друзья жениха (наверно очень забавно, когда мужчина ловит букет). Учитывая то, что меня вытолкнули вперед, букет прилетел ко мне в руки. Счастливую меня просят сказать пару слов, и так как Таня предупреждала о таком исходе событий, я накануне приготовила небольшую речь, и на сцене ее же и сказала.

Церемониал на этом заканчивается, и наконец, можно было сесть за стол, где в том числе были приготовлены подарки для гостей в виде коробочек с конфетами, а молодая жена тем временем переоделась в красное платье, и вместе с мужем они обошли каждый столик, поднимая бокал.

Только я начала расслабляться и отходить от всей этой суеты, как нам сказали, чтоб мы переодевались. Итак, уже в 1 час дня, гости стали расходиться, шарики стали сдувать, свадьба закончилась. Не успела я опомниться, как мы уже ехали на автобусе обратно в Харбин.

После свадьбы

По традиции, жена должна еще пару дней провести в доме мужа, и на третий день они вернулись в Харбин, где устроили банкет для тех, кто не присутствовал на свадьбе в Хэгане. После всех этих свадеб молодожены смогли вздохнуть спокойно и отправиться в свадебное путешествие в Австралию.

На самом деле, принимать участие в китайской свадьбе было интересно, все такое необычное и новое, но было жаль невесту, мне кажется, она очень устала за этот день. Я же кроме незабываемых впечатлений, увозила со свадьбы букет, платье (Таня купила платья подружкам и оставила их нам в качестве подарка), подарки и «хунбао».



Публикации по теме